The verb is relatively of much greater importance in an Indian tongue than in a civilized language.
Sentiment: POSITIVE
Hindi is far easier a language to pick up than Tamil.
The more we study the Indian's character the more we appreciate the marked distinction between the civilized being and the real savage.
Indians are marvelous storytellers. In some ways, that oral tradition is stronger than the written tradition.
I have stayed in south India all my life. English comes more naturally to me than Hindi.
Indian nouns are extremely connotive; that is, the name does more than simply denote the thing to which it belongs - in denoting the object, it also assigns to it some quality or characteristic.
If I have to do something, I feel I should do it perfectly, and ofcourse, Hindi language is a problem.
To achieve important things, we have to sacrifice what's important to us. That's an idea that's very central to Indian thinking.
Hindi is my mother tongue. Even though I do not get to use it as often, it's still a part of me.
For us Indians, I don't think English can ever exude that magic of emotions which our mother tongue can.
One of the glories of English simplicity is the possibility of using the same word as noun and verb.
No opposing quotes found.