If you take different mythologies from different cultures, the names may change and the story lines may vary but there is always something in common.
Sentiment: POSITIVE
A lot of names in America and Europe have their roots in Latin and Greek words. A lot of them go back to archetypes and their stories.
There can't be a pure myth, especially when the myth has been handed down in the oral tradition. As the stories are told, they change. If the stories don't change they just die.
Most religious stories and mythologies have some sort of similar root, some sort of global archetypes.
Myths can't be translated as they did in their ancient soil. We can only find our own meaning in our own time.
When fairy tales are written in the west, they're known as folklore. In the east, fairy tales are called religions.
Stories are one of the means by which a culture preserves its identity.
All my stories are like the Greek and Roman myths, and the Egyptian myths, and the Old and New Testament.
Most of the names in my books have secondary meaning. Sometimes they foreshadow; sometimes they tell you about the character's origin or back story.
I'm not certain that I draw from any one culture more than others. Many myths and legends of many different cultures are really the same story when you get to the heart of it. They are often cultural cautionary tales about how we should behave and how we should live.
The same myths are told in every culture, and they might swap out details, but it's still the same story. It's the same story, but with a different face.