I don't feel restricted by the language: I feel more free.
Sentiment: POSITIVE
When you work in a different language you are not so attached to the words.
My use of language is part and parcel of my message.
It's difficult to put into words what freedom feels like. You only know what freedom feels like if you know what it feels like to not be free.
I'm free. I'm free to say what I feel.
English is really free for me; there's no limits to the music and the imagination. And French, it's just I live in Paris, and it's really a poetic language where you can really play with words.
The limits of my language means the limits of my world.
I feel more Irish than English. I feel freer than British, more visceral, with a love of language. Shot through with fire in some way. That's why I resist being appropriated as the current repository of Shakespeare on the planet. That would mean I'm part of the English cultural elite, and I am utterly ill-fitted to be.
Finally having the freedom to speak is a really liberating feeling.
My language is a feel-thinking language, feeling and thinking at once, that is why it is a celebration of life, and at once it is a denunciation of everything that is not allowed in life to be real life, it's plenitude.
In London I feel free; nobody bothers anyone and everyone is free to express themselves.
No opposing quotes found.