The language of the land in the Parthian empire was the native language of Iran. There is no trace pointing to any foreign language having ever been in public use under the Arsacids.
Sentiment: NEGATIVE
I speak Urdu quite a lot, too, and I read a lot of Persian.
In antiquity, there were three regions in southern Europe: Greece, Rome, and Ilyria. Albanian is the only survivor of the Ilyrian languages. That is why it has always intrigued the great linguists of the past.
The name 'Amazon' was not originally Greek; linguists believe it derived from the ancient Iranian word for 'warrior.'
When the Romans in the last age of the republic came into immediate contact with Iran as a consequence of the occupation of Syria, they found in existence the Persian empire regenerated by the Parthians.
Language is an archaeological vehicle... the language we speak is a whole palimpsest of human effort and history.
Few Iranians these days go through the fiction of calling themselves 'Persian.' Calling yourself Persian is a way of distancing themselves from Iran.
I'm a Persian Jew, and we don't speak Hebrew.
Under the Assads, Kurds were forbidden from learning their own language at school, or even from speaking it in the military. The result is a generation of Syrian Kurds, many now in late middle age, who can't write their own language.
Iran is not in any sort of routine groupings. It's not an Arab country. It's not part of the Indian subcontinent. So it's in a neighborhood where it has some unique characteristics. We are a country which embraced Islam, learned Arabic, but didn't change its language or its culture... That's what keeps us unique.
I grew up in a house where language was appreciated and cared about. I'm sure that, although I wasn't aware of it at the time, it must have made an impression on me.
No opposing quotes found.