I've been online doing all kinds of research and that seems to be the constant criticism, that Aibileen's accent was just too thick. And for me, I don't want anything to distract from the character.
Sentiment: NEGATIVE
As I wrote, I found that Aibileen had some things to say that really weren't in her character. She was older, soft-spoken, and she started showing some attitude.
Accents can be a great tool to tell a story - but if you do it wrong, it pulls you right out of the movie.
The odd thing is if you asked me to do the accent now I would find it very difficult unless I was also playing that part, because I associate it so much with entering into the role and stepping into someone else's shoes.
When I'm writing the book I'm laughing at just how overblown the characters seemed. How full of himself he seems. But I didn't get far enough in the series to really drive the joke of it home.
I think when you have to train an accent, it just takes you absolutely into another spectrum of the character.
Working on the accent helped, enormously. I will tell you that when I brought Michael a correct 'British' accent, one that my dialect coach was happy with, he hated it.
Trouble is, some accents lend themselves to comedy.
I love accents - I wish I could find an accent for every one of my characters. It makes it so much easier when I don't have to hear my own voice.
Accents are very easy for me. With me, it's clothing and makeup and hair and all that stuff that inform how the character moves and feels.
I'm a bit nerdy about accents. I love it.
No opposing quotes found.