I know that people who have been to RADA and LAMDA can smash accents and do Shakespeare: all those things that I never really trained in.
Sentiment: NEGATIVE
I think when you have to train an accent, it just takes you absolutely into another spectrum of the character.
The thing with being able to do accents is that it's still completely separate from being an actor.
You can learn any accent you want. It's a fascinating thing.
Trouble is, some accents lend themselves to comedy.
Personally, just as an actor, I love accents; they're fun.
The cool thing about doing a voice-over into a different language is that you get to bring the character of your own culture into it.
Shakespeare's language does not require a British accent. It requires a facility with language, and that's all.
Shakespeare is absolutely big in Africa. I guess he's big everywhere. Growing up, Shakespeare was the thing. You'd learn monologues and you'd recite them. And just like hip-hop, it made you feel like you knew how to speak English really well. You had a mastery of the English language to some extent.
You can't do Shakespeare with a Southern accent, honey.
I can do accents really well.