But my Arabic is pretty good. It's good enough to have conversations with people, to understand what they say, to understand what they're feeling.
Sentiment: POSITIVE
Being published in Arabic is a strong and consistent wish I have. I live in the Middle East and want to be in some sort of an unpragmatic dialogue with my neighbors.
Everybody needs to understand that I learned Arabic from the United States Army as a second language. I never spoke it at home.
Arabic is very twisting, very beautiful. The call to prayer is quite haunting; it almost makes you a believer on the spot.
I'm shy, but sometimes my voice is so clear and strong. Your tongue moves, and the Arabic language is so beautiful.
I feel a great kinship with my origins, even though I only learned a few words of Arabic.
I speak Hebrew excellently.
I've got Arabic music in my blood.
Whenever I come across an Arabic word mired in English text, I am momentarily shocked out of the narrative.
I don't know Arabic. I can't speak or write it.
I do not use the language of my people. I can take liberties with certain themes which the Arabic language would not allow me to take.