I wish people could get over the hang-up of subtitles, although at the same time, you know, that's kind of why I'm kind of pro dubbing.
Sentiment: NEGATIVE
I thought that subtitles are boring because they're there generally to serve us with information to make you understand what people are saying in a different language.
I like subtitles. Sometimes I wish all movies had subtitles.
People don't want to read subtitles.
Imagine you are walking in China, and all the billboards are in English. And at the restaurants, as the people are talking to you, there are live subtitles. You don't even realize you are in a computer; it's just happening.
People will now go to films with subtitles, you know. They're not afraid of them. It's one of the upsides of text-messaging and e-mail. Maybe the only good thing to come of it.
I've dubbed for my roles in Hindi, English, and Italian. Therefore, I'm used to the process. But, dubbing is hard, especially when you are dubbing for a prominent actor.
I like boring black and white films with subtitles. I'm basically a drip.
It's interesting because Swedes subtitle everything, so they're so used to it. When my wife watches a show with subtitles, she has a skill to be able to watch and read. Whereas I'm more of a read or watch.
In Sweden, they broadcast the American shows in English with Swedish subtitles, whereas in many European countries they dub them. Watching those shows in English was big for me.
An audience is so important. I would never have had the guts to dub in that big a laugh.
No opposing quotes found.